声援のことば。フェンス越しに叫ぶのは、英語では「Charge!」だとか「Come On!」、日本語だったら「がんばれ!」ですよね。でも、たとえば試合前の選手との会話の中だとすると、日本語はやっぱり「がんばってください」だけど、英語だと「Good Luck Tonight」なんてよく言います。
明確な神様をもたない日本人と、欧米人の違いはあるにせよ、これは決して運を天に任せておけばいいってことではないんです。彼らも相手もしっかり頑張っていることを認めたうえで、頑張ったその先にある幸運を祈ってあげる、とても素敵な表現だと思うのです。
頑張りかたは人それぞれ。努力のすべてが報われるわけではないシビアな世界もたくさんあります。だけど、どんなときでも「あとは幸運を待つばかり」っていうところまで、自分をチャージしておきたいものですね。
また新しい1年がはじまります。皆さんにGood Luckを!